Benefit为宣传自己的新口红,鼓励你撅起嘴唇做个视频2017/2/15 9:58:04 来源:好奇心日报 阅读数:
作者:高雅 这个工具在官网上一直持续到 3 月 31 号。 为了宣传自己的新口红,Benefit 推出了一个视频交互工具—“Real Full Lips”。 视频工具的设计完全符合社交媒体的传播特点。通过用户 DIY 生成短小却能表达自己个性的小视频,每个视频都是一个独特的口红广告,并方便下载和在社交媒体上传播。 流程大概是这样的:选择口红颜色—选择你唇部动作(比如坏笑、吹口哨、飞吻等,输入你要说的话),或者选择系统预设的短语—挑选声音(包括三种不同的机器生成声音、一种男性声音,15 种不同的语言,17 个不同的口音)。 “现在的女人用大胆的唇色和烟熏妆来展示自己的野性,而不是像以前一样烧掉 bra。她们表达自己更自信更有底气了。”Benefit 的全球数字创意总监 Lisa Goodfriend 解释“Real Full Lips”想让女人勇于表达自己。 Benefit 推出的新口红,属于“以真乱假”(Get Real)系列产品,以唇线和唇膏合二为一为创新点,可以让唇部更加丰润,价格在 20 美元,目前中国官网已经上架,但还无法购买。 从已有的消费者评价来看,“唇线和唇膏合二为一”可能只是个噱头,“唇线和口红二合一?没有,唇线的部分没有任何硬度和材质的改变,只是相同配方不同颜色的口红而已。能让你的嘴丰润起来吗?是的,不过不是因为唇线,而是尖尖的口红设计方便勾画唇部,柔润的配方可以让嘴唇看起来很丰满。” YouTube 用户 huynhthuyvy 在新闻网站 Reddit 的化妆社区里写道。 不过,像之前为了宣传眉妆界的地位,推出的 Brow Translator 微表情测试的营销一样,Benefit 这场营销在中国市场上看起来依旧没有太“用心”。中国版的“Real Full Lips”,可选择的预设短语很少,在网站上也并没有可以直接链接到微博、微信的选项。 美国官网版本 中国官网版本 Benefit 2006 年开始进入中国市场,主要以实体店的形式扩张,直到 2011 年开始创建自己的网站渠道,中国是最先尝试的市场,紧接着在美国、英国、法国和德国推出新网站平台。 “我们线上的流量增长很不错,每年会增加大概 50%的访问量,但在中国市场却收到持续的挑战。”Benefit 旧金山数字商务部高级副总裁 Valerie Hoecke 在 2013 年接受 Fashionista 的采访时说,“在中国一切都不一样……比如说在北美,我们花 1 美元在搜索引擎广告上,可以看到 5 美元的收益,但在中国这个比例是 1:1。我不知道是不是那里每个品牌是这种情况,起码我们是这样的”。 不过,尽管这样,Benefit 在全球的营销上,一贯不会有太大的改变,“我们明确强调自己是一个美国品牌,在中国人们很渴望国际文化,他们乐于接受我们这种幽默、有些无礼的方式”。Hoecke 说,“美国的团队负责全球网站的更新和英语版本的平面设计,在中国的团队负责将此本土化。” 但翻译过来的中国版,少了很多幽默感和传播力。她在 2013 年就指出在中国区招到合适的人很困难,看起来现在也还是这样? |